Ir al contenido principal

Sambodromo Marquês de Sapucaí e Cais do Valongo, Rio de Janeiro, Brasil

 


Sambodromo Marquês de Sapucaí
Rio de Janeiro, RJ, Brasil
Latitude: -22.91129747705626 Longitude: -43.196823393400315

ph: Luana Campos

O Sambódromo da Marquês de Sapucaí, foi Inaugurado no ano de 1984, o local é o palco do festival popular mais famoso do Brasil, o Desfile das escolas de samba do Rio de Janeiro, o qual é realizado anualmente durante o feriado de Carnaval. Desde 2021, o Sambódromo é tombado pelo Instituto do Patrimônio Histórico e Artístico Nacional.

El Sambódromo de Marqués de Sapucaí, fue inaugurado en el año 1984, el lugar es el escenario del festival popular más famoso de Brasil, el Desfile de las escuelas de samba de Río de Janeiro, el cual es realizado anualmente durante el feriado de Carnaval. Desde 2021, el Sambódromo es tombado por el Instituto del Patrimonio Histórico y Artístico Nacional.

The Sambódromo da Marquês de Sapucaí, was inaugurated in 1984, the venue is the stage of the most famous popular festival of Brazil, the Parade of the samba schools of Rio de Janeiro, which is held annually during the Carnival holiday. Since 2021, the Sambadrome has been listed by the National Institute of Historical and Artistic Heritage.




Cais do Valongo
Rio De Janeiro, RJ, Brasil
Latitude: -22.89656433540416 Longitude: -43.187171410638705

ph: Luana Campos

Revelado em 2011, durante as obras do Porto Maravilha, que abrange uma área de cinco milhões de metros quadrados, o Cais foi construído em 1811 pela Intendência Geral de Polícia da Corte do Rio de Janeiro. Passou a integrar Lista do Patrimônio Mundial da UNESCO em 1º de março de 2017. 

Revelado en 2011, durante las obras del Puerto Maravilla, que abarca un área de cinco millones de metros cuadrados, el Muelle fue construido en 1811 por la Intendencia General de Policía de la Corte de Río de Janeiro. Pasó a integrar Lista del Patrimonio Mundial de UNESCO el 1 de marzo de 2017.

Unveiled in 2011, during the construction of Porto Maravilha, which covers an area of five million square meters, the Pier was built in 1811 by the General Police Intendency of the Court of Rio de Janeiro. It was inscribed on the World Heritage List of UNESCO on 1 March 2017.




Estação ferroviária da REFFESA
Água Clara, Mato Grosso do Sul, Brasil
Latitude: -20.448600503543265 Longitude: -52.87695925982269

ph: Luana Campos

Estação Ferroviária da Estrada de Ferro Noroeste do Brasil (NOB) construída em 1912, em seu estado arquitetônico original, com ladrilhos hidráulicos.

Estación Ferroviaria del Ferrocarril Noroeste de Brasil (NOB) construida en 1912, en su estado arquitectónico original, con ladrillos hidráulicos.

Railway Station of the Noroeste do Brasil Railroad (NOB) built in 1912, in its original architectural state, with hydraulic tiles.



"Campaña Cultura, Arte y Patrimonio"

Con el objetivo de difundir el aporte de la cultura, el arte y el patrimonio en la acción climática creamos la "Campaña Cultura, Arte y Patrimonio". Esta campaña es organizada desde la Iniciativa Patrimonio y Cambio Climático, el Foro Patrimonio Sustentable, el Instituto de Desarrollo Urbano y Territorial Sostenible, cuenta con el auspicio de ICOMOS Argentina, ICOMOS Uruguay, Universidad Católica de La Plata (UCALP) y Asociación de Directores de Museos de la República Argentina (ADiMRA). Esta acción se realiza como preparación para el "Seminario Internacional en Cultura, Arte y Patrimonio" que se desarrollará de forma virtual en Noviembre de 2021, en el marco de "Cultura en la COP26".


"Campanha Cultura, Arte e Patrimônio"

Com o objetivo de difundir a contribuição da cultura, da arte e do patrimônio na ação climática, criamos a "Campanha Cultura, Arte e Patrimônio". Esta campanha é organizada desde a Iniciativa Patrimônio e Mudança Climática, o Fórum Patrimônio Sustentável, o Instituto de Desenvolvimento Urbano e Territorial Sustentável, conta com o auspício de ICOMOS Argentina, ICOMOS Uruguai, Universidade Católica de La Plata (UCALP) e Associação de Diretores de Museus da República Argentina (ADiMRA). Esta ação se realiza como preparação para o "Seminário Internacional em Cultura, Arte e Patrimônio" que se desenvolverá de forma virtual em Novembro de 2021, no marco de "Cultura na COP26".


"Culture, Art and Heritage Campaign"

With the aim of spreading the contribution of culture, art and heritage in climate action we created the "Culture, Art and Heritage Campaign". This campaign is organized by the Heritage and Climate Change Initiative, the Sustainable Heritage Forum, the Institute for Sustainable Urban and Territorial Development, is sponsored by ICOMOS Argentina, ICOMOS Uruguay, Catholic University of La Plata (UCALP) and Association of Museum Directors of the Argentine Republic (ADiMRA). This action is carried out in preparation for the "International Seminar on Culture, Art and Heritage" to be held virtually in November 2021, in the framework of "Culture at COP26".


#CulturaCOP26 #CultureCOP26 #PatrimonioClimático #ClimateHeritage #PatrimoineClimatique #ForoPatrimonioSustentable #FórumPatrimônioSustentável #SustainableHeritageForum #SICAP2021 #ISCAH2021 #CulturaArtePatrimonio #CulturaArtePatrimônio #CultureArtHeritage #ICOMOS #ICOMOSArgentina #ICOMOSUruguay #ICOMOSEPWG #UCALP #ADiMRA #Cultura #Culture #Arte #Art #Patrimonio #Patrimônio #Heritage


Comentarios

Entradas populares de este blog

Profesionales de más de veinte países participan del Congreso Internacional de Cultura en Acción Climática 2024

El Congreso Internacional de Cultura en Acción Climática 2024 se realizó virtualmente los días 4, 5 y 6 de diciembre. Participaron en el congreso más de 80 profesionales de 20 países diferentes, incluidos Argentina, Chile, Uruguay, Brasil, Ecuador, Perú, Estados Unidos, Canadá, España, Portugal, Irlanda, Inglaterra, Italia, Grecia, Marruecos, India, Pakistán, Australia y Nueva Zelanda, entre otros. El evento estuvo coordinado por el Arq. Guillermo García, el Arq. Mauro García Santa Cruz y la Lic. Jimena García Santa Cruz, quienes moderaron distintas mesas redondas y sesiones de ponencias en el congreso. El Arq. Guillermo García es Secretario de Investigación UCALP y Director Ejecutivo del Instituto de Desarrollo Urbano y Territorial Sostenible de la Fundación Ciudad de La Plata. El Arq. Mauro García Santa Cruz es Director del Instituto de Investigación en Arquitectura y Territorio (INISAT FAD UCALP) y Vicepresidente para Latinoamérica y el Caribe de Climate Heritage Network. La Lic. Ji...

Reunión de trabajo CHN Latinoamérica y Caribe

Se realizó la reunión de trabajo de la Región Latinoamérica y Caribe de la Red Patrimonio Climático (Climate Heritage Network), con la participación de profesionales de Ecuador, Argentina, Colombia, Brasil, Puerto Rico y Estados Unidos. La reunión estuvo coordinada por la Arq. Angélica Arias (Co-Presidente CHN LAC) y el Arq. Mauro García Santa Cruz (Vice-Presidente CHN LAC). Esta actividad fue organizada por la Red Patrimonio Climático (Climate Heritage Network), Red de Espacios Casa MEMORIA (Ecuador), Iniciativa Patrimonio y Cambio Climático (Argentina), Instituto de Desarrollo Urbano y Territorial Sostenible, Fundación Ciudad de La Plata (Argentina). Participaron también representantes de las siguientes instituciones, ICOMOS Argentina, ICOMOS Brasil, Museu da Pessoa, Cultura Pelo Clima, Fundação Oswaldo Cruz (Fiocruz), Museu de Astronomia e Ciências Afins (MAST), World Monuments Fund, Centro de Conservación y Restauración de Puerto Rico (CENCOR), Universidad Externado de Colombia, Mu...

Diálogos sobre Patrimônio Cultural e Ações Climáticas

Participamos do segundo encontro do ciclo “Diálogos sobre Patrimônio Cultural e Ações Climáticas”, organizado pelo Instituto do Patrimônio Histórico e Artístico Nacional (IPHAN) em parceria com o Comitê Científico sobre Mudanças Climáticas e Patrimônio do Conselho Internacional de Monumentos e Sítios no Brasil (ICOMOS Brasil). Nesta oportunidade, participaram mais de setenta pessoas, representando povos indígenas, comunidades locais, associações civis, instituições acadêmicas, organismos governamentais, entre outros. Realizamos a apresentação "Patrimônio cultural, ações climáticas e introdução à identificação dos riscos", onde conversamos sobre as metas do Plano de Ação 2022-2024 da Rede Patrimônio Climático (CHN) e o Grupo de Trabalho em Espanhol - Português; o recente Diálogo Ministerial de Alto Nível sobre Ação Climática Baseada na Cultura, realizado no ámbito da COP28, e a criação do Grupo de Amigos da Ação Climática Baseada na Cultura na UNFCCC, co-presidido pelo Brasil ...